|
|
|
|
中日高级口译555 |
第一阶段、通过对翻译基础理论知识的梳理与讲解,让学员能够客观评价自己当下的语言学习情况。作为课程的第一阶段,主要侧重帮助学员提高记忆力。通过记笔记(note taking)等技巧,进行一系列科学系统的翻译练习,从而提高学员的语言能力。
第二阶段、增强学员在经济、环保、人文艺术、社会问题等各个领域的相关基础知识和词汇的储备,通过语音和文字等技巧练习,提高强化学员的听力和理解能力,为后一阶段的翻译训练做好准备。
第三阶段、高级口译课程的中心环节,在前面两个阶段学习的基础上提高学员翻译精确度和口头表达能力。通过对文章组织能力技巧练习,使译文摆脱原文束缚,更接近目标语言。
第四阶段、注重完善学员翻译综合能力。结合各种现场翻译体会、常识性做法,通过一系列的口译模拟训练,提高学员的实践应对能力。同时,该阶段课程还将导入同声翻译的相关基础训练与技巧讲解。
课程
|
学费
|
教材报名费
|
课时
|
次数
|
上课时间
|
招生状态
|
中日高级口译课程基础(一)
|
6180元
|
220元
|
48
|
12次
|
周日
|
已开课(中途可插班)
|
中日高级口译课程基础(二)
|
6180元
|
220元
|
48
|
12次
|
周日
|
招募中
|
中日高级口译课程(三)
|
6180元
|
220元
|
48
|
12次
|
周日
|
|
中日高级口译课程(四)
|
6180元
|
220元
|
48
|
12次
|
周日
|
招募中
|
|
|